Nem az először fordul elő, hogy Spanyolország és Olaszország egyes uniós intézkedések kapcsán úgy érzékeli, hogy nyelveiket hátrányos megkülönböztetés éri az uniós szervek, intézmények működése során. Elegendő csak az egységes szabadalmat övező nyelvi vitákra és bírósági ügyekre gondolni. Most azért fordult a két ország a Törvényszékhez, majd annak ítéletével szemben a Bizottság fellebbezési eljárásban a Bírósághoz, mert e két ország nyelve nem szerepelt bizonyos uniós állások betöltéséhez kiírt versenyen a beszámítható nyelvek között. Az európai bírói fórumok arról foglaltak állást, hogy milyen alapon ragadhatók ki egyes nyelvek egy adott állás betöltéséhez szükséges követelményként.
Szó lesz arról, hogy kezelhetőek-e jogszerűen biometrikus adatok közérdekből üldözendő bűncselekmények elkövetői esetében, valamint arról is, hogy jogosultak-e a letelepedés szabadságára hivatkozva ugyanazokra a támogatásokra, amelyet más nem állami iskolák kapnak, azok az iskolák is, amelyeket olyan egyházak működtetnek, amelyek nem elismert egyházak az adott országban.
C-205/21 A biometrikus és genetikai adatok rendőrség általi nyilvántartásba vétele
C-372/21 Hetednapi Adventisták Szabadegyháza
C-623/20 P Bizottság kontra Olaszország és C-635/20 P Bizottság kontra Spanyolország és Olaszország
A Magyar Jogász Egylet podcastja hallgatható a weboldalon és a Spotify-on is.